Тест на способность к пониманию древних религиозно-философских текстов. Иначе нетерпимая критика "боженьки" будет носить явно авторитарный характер. Приноровляясь к конформизму начальства и толпы.
Тест очень легкий. Для случайных читателей. Перед вами две цитаты из разных Писаний. Если вы поймете, что и там и там речь идет совершенно об одном и том же, всё о-кей. Если же нет, дальше читать СВОБОДНУЮ ПРОПОВЕДЬ не стоит, прошу прощения… "
Если бы я владел знанием, то шел бы по большой дороге. Единственная вещь, которой я боюсь, - это узкие тропинки. Большая дорога совершенно ровна, но народ любит тропинки." (Дао дэ цзин)
"Входите тесными вратами; потому что широки врата и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими; Потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их. (Библия)
Написанное специально не выискивалось, оно как-то однажды САМО пришло, сопоставилось и утвердилось.
[фрагмент стерт как резко противоречащий Правилам обсуждения]Не спешите, подумайте над цитатами, они без контекста, афористичны.
ТЕСТ НА ПРОФПРИГОДНОСТЬ
16.03.2010 11:19
16.03.2010 12:09
Люди бывают духовно богатые, а бывают духовно нищие.
Христос в своей Нагорной проповеди прямо сказал, что в христианстве духовно богатым одна дорога - в ад, так как в Царствие Небесное попадут только духовно нищие:
"Блаженны нищие духом".
Христос в своей Нагорной проповеди прямо сказал, что в христианстве духовно богатым одна дорога - в ад, так как в Царствие Небесное попадут только духовно нищие:
"Блаженны нищие духом".
16.03.2010 20:54
ад, конечно не курорт, зато какое там общество!
нищий - ст.слав ништь. но интересно не это, а то, что по польски это слово будет читаться как (нышчыч) - созвучно совр. укр. - (зныщыть) - уничтожить
nan если тебя достала моя игра в слова - значит тебя достала моя игра в слова
что в библейских текстах раздражает, так это то, что они хитрож..о написаны. тут же церковник подскочит и скажет - вы не так текст понимаете - тут имеется в виду то, что богатые уже духом пресытились, и не алчут оного, а нищие - алчут. аминь.
а теперь переводим, учитывая знание слова нищий на польском и украинском - блаженные уничтожающие дух, ибо есть их царствие небесное
17.03.2010 11:51
что в библейских текстах раздражает, так это то, что они хитрож..о написаны. тут же церковник подскочит и скажет - вы не так текст понимаете -
Библия - это прежде всего один из первых сводов социальных законов человеческого общежития. Форма же изложения была сознательно максимально адаптирована к возможности необходимой интерпретации в зависимости от обстоятельств. Аналогичные возможности мультитрактовки имеют место быть и в современном законодательстве. Остаётся лишь подобрать нужный контекст и прозорливый (хитрож...й) пророк, политик, судья или адвокат уже "на коне". :)
