Привожу фрагмент жизнеописания Авраама, взятый из Талмуда. Потому что стиль изложения довольно забавный. Взято с сайта посвященного хасидизму (одна из мистических разновидностей Иудаизма). Сайт отличается большим количеством переведенной на русский язык иудейской литературы. Не знаю насколько достоверны переводы. Но зато там их много :) Надеюсь что мистическая суть учения не привела к целенаправленному искажению данного фрагмента, и это достаточно достоверный перевод фрагмента из Талмуда. Потому что идеологические особенности хасидизма заключены в дополнительной литературе написанной основателями в семнадцатом веке. Поэтому есть вероятность что эти люди не имели необходимость искажать древние тексты, довольствуясь уточнениями заключенными в новых. Но утверждать не берусь. Далее сам фрагмент:
КАК АВРАМ НАШЕЛ Б-ГА
Давным-давно жил-был маленький мальчик по имени Аврам. Его дом был в далекой стране, в городе Ур. Там он жил с отцом, матерью и двумя младшими братьями.
В те дни вокруг городов строили стены для защиты от врагов. Каждый вечер городские ворота закрывали, каждое утро их открывали. Аврам любил наблюдать, как люди входят и выходят из городских ворот. Одни ехали на маленьких осликах, другие восседали в высоком седле на гордо покачивающихся верблюдах. Были и такие, что приходили пешком — пастухи, отряды воинов.
Авраму хотелось все знать:
— Почему верблюды носят на шее колокольчики?
— Откуда приходят купцы?
— Куда направляются пастухи?
Однажды ночью Аврам лежал на плоской крыше своего дома и глядел на звезды. Мерцающие звезды напомнили ему новые браслеты, сверкающие на запястьях матери. Только вчера он видел, как их изготовлял ювелир.
И вдруг его осенила мысль: "Браслеты для мамы сделал ювелир. А кто создал звезды? Кто создал небо, землю, поля, реки? Кто сотворил этот мир?"
Это был самый-самый сложный, самый важный вопрос, который когда-либо приходил в голову Авраму. Он поспешил спуститься по приставной лестнице в дом, чтобы спросить об этом отца.
В те дни люди еще не знали Б-га. Они молились солнцу или луне. Они считали Б-гом царя. Они поклонялись идолам — фигуркам из металла, дерева или камня. Терах, отец Аврама, изготовлял идолов и торговал ими. Когда Аврам вошел в комнату, он как раз вырезал из дерева маленького идола. Идол был похож на ухмыляющегося гнома.
— Отец, — спросил Аврам, — кто создал этот мир?
— Боги, — ответил Терах и показал на стоящих в ряд идолов.
Затем он дал Авраму маленького идола, которого только что сделал, и сказал:
— Возьми себе этого нового божка, Аврам. Он будет тебе защитой.
Аврам поглядел на маленькую фигурку, уместившуюся у него на ладони.
— С тобой чудесно играть, — сказал он. — Но я не верю, что ты и есть Б-г. У тебя есть глаза, но ты не можешь видеть, есть уши, но ты не можешь слышать, есть рот, но ты не можешь говорить. Тебя только что сделал мой отец. Так как же ты мог создать мир?
На следующий день Аврам пошел к своему дяде. Его дядя был большим человеком — царским военачальником. Аврам нашел дядю возле башни в центре города.
— Что привело тебя сюда, племянничек? — спросил его дядя.
— Я ищу Б-га, Который сотворил небо и землю, — ответил Аврам.
— Ты правильно сделал, что пришел сюда, — сказал ему дядя. — Царь Нимрод и есть бог. Он построил эту башню, вершина которой достигает небес. Он сотворил небо и землю.
Но Аврам покачал головой. Как-то раз он видел Нимрода. Лицо царя было злым и жестоким. Аврам не мог поверить, что Нимрод и есть Б-г.
И он снова отправился в путь, на этот раз к другому дяде, пастуху. Был уже вечер, когда Аврам встретил его. Дядя пас овец вдали от городской стены.
— Мир тебе, мой маленький племянник, — приветствовал его дядя-пастух. — Что привело тебя сюда?
Аврам ответил:
— Я ищу Б-га, Который сотворил небо и землю. Можешь ли ты сказать мне, где найти Его?
— Он прямо над тобой, в небесах, — сказал дядя, показывая наверх. — Бог — это луна.
Аврам поднял глаза и взглянул на луну. Она заливала небо и землю серебристым светом.
— Мой дядя прав, — подумал Аврам.— Луна и есть бог. Не успел он так подумать, как облако закрыло луну, и небо заволокла тьма.
Аврам опечалился: "Облако сильнее луны, потому что оно прогнало луну с неба. Должно быть, бог — облако."
Но тут поднялся ветер, рассеял облака, и в небе засверкали звезды.
— Какой глупец я был, когда подумал, что облако - бог! — рассмеялся Аврам. — Бог — это звезды.
Долго лежал Аврам на спине среди овец, глядел на мерцающие звезды и в конце концов заснул. Когда он проснулся, уже наступило утро и звезды на небе поблекли и исчезли. Аврам поднял глаза к солнцу и тут же зажмурил их — свет ослепил его.
— Прости меня, могучее солнце! — воскликнул он. — Конечно же, бог — это ты!
Но тут Аврам вспомнил, что к вечеру солнце заходит.
— Солнце не может быть богом, — сказал он, — потому что вечером оно закатится. Луна — не бог. Звезды — не боги. И уж, конечно, царь — не бог.
Внезапно Аврам понял: "Есть Некто над всем этим. Это Он создал небо и землю и все, что на земле и на небе."
Наконец-то Аврам нашел ответ.
АВРАМ РАЗБИВАЕТ ИДОЛОВ
Некоторое время Аврам никому не рассказывал о своем открытии. Но вот однажды, когда он был один в лавке своего отца, вошла старая женщина.
— Я хочу купить бога, — сказала она, — сильного бога.
— Но ведь ты вчера купила идола, — сказал ей Аврам.
— Да, — ответила женщина, — но ночью пришли воры и украли его. Мне страшно, когда в моем доме нет бога, чтобы защитить меня. Аврам сказал ей:
— Разве не глупо думать, что идол, который не сумел защитить себя, защитит тебя?
И он рассказал ей о единственном, истинном Б-ге.
— Только Он может защитить тебя, — сказал Аврам. И женщина ушла, так и не купив идола.
Когда она ушла, Аврам взял топорик и принялся разбивать идолов на мелкие куски. Трах! Бах! Идолы падали на пол один за другим, пока не остался последний, самый большой. Аврам вложил в его руку топорик и поставил перед ним тарелку с мясом.
Услышав шум, в лавку ворвался Терах.
— Аврам! — закричал он. — Что случилось? Кто разбил идолов?
Аврам ответил:
— Я вошел в комнату с тарелкой мяса Все маленькие божки тут же потянулись к тарелке и расхватали мясо, прежде чем большой бог успел до него дотянуться. Это так рассердило его, что он схватил топорик и раздробил на куски всех маленьких божков. Видишь, топорик до сих пор у него в руке...
Терах в гневе обернулся к Авраму:
— Ты что, за дурака меня считаешь? Эти идолы — из дерева и камня. Я же сам их и сделал. Разве они могут открывать рот? Разве они могут двигаться? Разве они могут ходить? Как же мог большой бог разбить на куски маленьких?
— Так как же могут эти боги помочь тебе, отец? — воскликнул Аврам. — Не делай больше идолов. Молись единому Б-гу, Который сотворил небо и землю. Только Он — истинный Б-г!
Терах в испуге огляделся по сторонам.
— Ш-ш! Тише, Аврам! — сказал он. — Опасно так говорить. Если это услышит царь Нимрод, он прикажет бросить тебя в пылающую печь. Ой, сын мой, почему ты не такой, как все? Поклоняйся идолам, как и прежде.
Но Аврам не послушался отца. С этого дня он молился только Б-гу.