Относится к разделу Культура

Адаптация к другой культуре

Статьи в тематическом сборнике являются авторскими и могут не отражать научно-мировоззренческую направленность сайта Форнит и даже противоречить ей. Но эти статьи могут использоваться как материал для исследований.

Миграционное процессы чаще всего не носят политический характер, хотя отношение к мигрантам установилось довольно негативное независимо от культуры, и у этого есть вполне определенные психофизиологические причины. Даже естественный процесс воссоединения семей, нахождение работы в наибольшей степени отражающей специализацию, навыки и интересы личности, требующие миграции в другую страну, в общественном восприятии ассоциируются с недостатком патриотизма и с теми невольными и неизбежными неудобствами, которые сопровождают период адаптации мигранта к новым условиям.

Если исключить такой, казалось бы, явное стремление как переехать в наиболее благодатную страну для проживания, переезд вызывает негативное осуждение в социальной среде. Скажем, попытку оформить гражданство Румынии трудно назвать проявлением беспринципной тягой к самым благодатным местам и по сравнению с теми странами, что увеличили потом мигрантов в этой страну в силу безысходности положения на родине, у Российских людей нет столь критической причины (хотя директор полит-наук Румынской академии Дан Дунгаичу заявил, что Россия намерено стимулирует поток мигрантов, т.е. осуществляет некие политически цели). На самом деле личные мотивы для миграции могут быть совершенно отвлеченными от политических трендов и амбициозных планов. Те, кто посещал Румынию по туристическим каналам, часто оставляют в душе особую ностальгию, которая при определенных обстоятельствах может мотивировать на постоянную смену жительства.

 

Итак, после переезда возникает неизбежный период адаптации даже у тех, кто до того не раз посещал эту страну. Эффект "чужого" проявляется в отличиях не только языка, когда с трудом общающийся человек производит впечатление более глупого, примитивного и необразованного, но и из-за различий в той части культуры, которая обеспечивает взаимопонимание невербальное: жестами, особенностями поведения и реакций, мимикой, артикуляцией, традиционными ответными реакциями на то, что делает однозначным понимание намерений и состояния другого.

При миграции возникает приспособление к другой культуре, которое занимает не меньшее время, чем было приспособление к собственной с самого детства так, что во многом реакции по оцениваемой другими наивности не отличаются от детских. Но взрослый может минимизировать негативные последствия и ускорить процесс специальными тренингами в местах массового и свободного общения, когда результат такого общения не станет критически важным. Т.е. не тренироваться на работодателе, коллегах, знакомых, а на чужих людях, сначала выбирая наиболее простые и ни к чему не обязывающие формы.

 

Понимание необходимости таких тренингов позволяет избежать адаптационного стресса, серьезных конфликтов, депрессии и неврозов.



Опубликовано: 2016-04-19